Lettre de liaison :

Dictionnaire occitan

Résultats de la recherche (10000) :

BARREJOUS, ouso, ad]. Brouillon, onne, v.mau-mesclo. R. barrejo.

Barreleja, v. barruleja ; barrelet, v. barrulet ; barrelet, v. barralet ; barrelia, barreliaire, barrelié, v. barraleja, barralejaire, barralié.

Tresor dóu Felibrige
BARINCO (rom.Barinco, Barincquo, Barincou), n. de 1. Barinque (Basses-Pyrénées); Barincou, Baringues, noms de fam. basques. R. barcnc.

Baringo-barango, v. bariingo-barlango; barinto, v. laberinte; Bariod, v. Barriôu.

Tresor dóu Felibrige
BARUT (rom. gr. B^v-ras), n. de 1.Baruth, Ileirout, ville d’Asie.

Manda à Barut, envoyer au diable. Ti mandarai vers Barut

Pèr li caligna de moumnos.

c. BRUEYS.

lîaruta, barutaire, baruto, v. bariouta, barioutaire, bariolo ; baruta, barutoja, barutèl, barutela, barutelaire, barutelièiro, barutèu, baruto, v. baluta, baluteja, balutèuyhalutela, balutelaire, baluteliero, baluto.

Tresor dóu Felibrige
BARRIA (rom. n. de 1. BarriacBarriac), (Aveyron, Cantal), v. barja.

Barria, v. embarria; barria, barriado, barriaire, v. barreja, barrejado, barrejaire; barrial, barriau, v. barriéu ; barrialet, v. barrihet ; barrialo, v. barrielo.

Tresor dóu Felibrige
BARCATIE, IERO, IÈIRO,s.s. Nautonier, batelier, ière, v. barquiè.

Crido lou barcatie, appelle le passeur. R. barcado.

Barcèl, v. brassèl ; barcela, v. bacela; barcha, v. barja; barchu, v. berchu.

Tresor dóu Felibrige
BANUEI(rom. Baneilh, b. lat. Banolium), n. de 1. Baneuil (Dordogne).

Baou pour bau, baud, baus, vau ; baoua pour baua, bava ; baouard pour bauard, bavard ; baoue pour bavo ; bauereto pour bavarello ; baoulho pour baulho, bavarilho ; baour, v. bahour ; baous, v. bavous.

Tresor dóu Felibrige
BARTELET, BARTELIE, BARTELOUN, n. p.

Barthelet, Barthelier, Bartheliez, Barthallier, Bartayrel, Barthelon, Bartalot, Berthelot, noms de fam. mérid. R. Bartèu, Bartello.

Tresor dóu Felibrige
BARCUS(rom. Barcu.x, Barcuix, Barcuys, Barcoys), n. de 1. Barcus (BassesPyrénées).

Tresor dóu Felibrige
BARADU,n. n. p. s. s. m.n. p. et s. m. Baradu, nom de fam. limousin.

Un Baradu, un homme capricieux, à Tulle. R. Balazu.

Baraduro, v. barraduro ; barafo, barafou, v. balasso, balassoun ; barafro, v. badafo ; barafutes, v. barrassego; baragagno, v. baragogno.

Tresor dóu Felibrige
BARRAU, BARRAU(1.), (rom.Barrau, Barrai, b. lat. Barralus, tud. Barald), n. p. Barrau, De Barrau, Barrai, Barrali, Barralis, Baraut, Baral, noms de fam. mérid. dont le fém. est Barralo, v. Béraud.

Barrau di Baus, nom porté par plusieurs princes des Baux.

L’ancienne famille provençale De Barrai portait dans ses armes un barrau (baril).

Tresor dóu Felibrige
BARRILAT, BARRIUHAT (a.), s. m. Fabricantde barils, tonnelier, boisselier, dont la femme ou la veuve est nommée barrilado, dans le Var, v. barraliè, brouquiè. R. barrièu.

Barrilhasso, v. barrielasso ; barrm, v. barriéu ; barriô (g.) pour vaudrié (il vaudrait); barriol, v. barriéu ; barriolo, v. barrielo ; barrioto, v. barioto.

Tresor dóu Felibrige
BAROUXO(cat. barona, rom. baronessa, barnessa, it. baronessa, esp. baroneza, b. lat. baronissa), s. f. Baronne, v. segnouresso.

Emb et soui coumo uno barouno.

M. LACROIX.

Urous quau reçaupra l’anèu E li coulour de la barouno.

A. MATHIEU.

R. baroun.

Barounsou, v. broussoun , boussoun ; barounta, barountea, v. barrount.a.

Tresor dóu Felibrige
BARNAVO b. lat.n.(rom. Barnava), n. do 1. Barnave (Drôme); nom de fam. dauphinois.

Barni, v. bruni; barnic, v. bermc ; Barme, v. Bernié ; barnigau, v. bernigau ; barnigo, v. brenigo; barnis, barnissa, barnissenco, v. vernis, vernissa, vernissenco ; barnissoto, v. bourjassoto ; barno, v. berno.

Tresor dóu Felibrige
BARGOUÏNAIRE , BARAGOUIN AIRE ( lim.),

ARELLO, AIRO, s. Celui, celle qui baragouine. R. bargouïna.

Bargoulha, bargoulhaire, v. barjouia, barjaire ; bargoun, bargouna, v. bregoun, bregouna.

Tresor dóu Felibrige
BARii>A,s. s. m.s. m. Le Barida, pays de Cerdagne, dans le bassin de laSègre.

Barié, v. barbarié , barièiro, v. barrièiro ; bariel, barielo, v. barriéu, barrielo ; barigaudias, v. berrigaudas.

Tresor dóu Felibrige
BOCHO, BOJO,f. s.s. f. Touffe d’herbe, fane d’une plante, en Dauphiné, v. bouch, mato ; pour poche, grand sac, v. bùujo.

Bocho cl’csparsct, touffe de sainfoin. R. baucho, bauco.

Bochoca, v. bachaca, bassaca ; bochona, v. bajana; bochou, v. bachoun ; bochoucado, v. baclioucado ; boci, bocino, v. bacin, bacino;. bocoiriol, v. vaqueipiéu ; bocon, v. boucoun ; boconal, v. bacanal ; bocordeja, v. bacardeja; bocossié, v. vacassiè ; bocou, v. baeoun ; bocono, v. bat-couo, bate-co ; boda, bodairo, bodal,bodau, b.odèfo, v. bada, badaire, badai, badau, badèfo ; bodèl, v. badèu ; bodignou, v. badinoun.

Tresor dóu Felibrige
BATÈU, BATÈL (1.), BATÈT, BATEU (d.),(rom. batel, batelh, cat. bateu, esp. batel, it. baltello, b. lat. batellus), s. m. Bateau, embarcation, v. beto, barquet, eissaugo, pencllo, sicelando; patelle, espèce de coquillage, v. alapedo.

Battu de sau, bateau de sel ; battu à vapour, bateau à vapeur; battu biôu, sorte de bateau de pèche, v. biòu. R. btto.

Batia, batiadè, batialhos, v. bateja, batejadou, batejaio.

Tresor dóu Felibrige
BARBARix, ixoBARBARI (!.), (rom. barbarin, barbari, b. lat. barbarinus, ina), adj. Originaire de Barbarie, barbaresque, v. barbaresc; qualificatif de certaines races d’animaux importées d'Afrique : chivau barbarin, cheval barbe; fedo barbarino, brebis barbarine, à laine grossière et à oreilles longues.

Font-Barbarino, nom d’un ruisseau de la Commune de Bouillargues (Gard).

Barbarin, De Barbarin, Barberin, Barbari, nom de fam. mérid. Il y a à Home une famille princière du nom de Barberini. R. barbare.

Tresor dóu Felibrige
BAROUNAGE, BAROUNÀGI(m.), (lt. baronaggio, b. lat. baronagium), s. m. Baronnage, les barons, la noblesse d’une province, v. barnage. H. baroun.

Barounarié, v. barounié.

Tresor dóu Felibrige
BARDEs. s. m.(lat. bardus), s. m. Barde, poète gaulois, v. pouèto.

Li barde de Iamour, dou beu, de lajouvènço.

L. ROUMIEUX.

Bardé, v. bardié ; bardèco, v. bardaco ; bardèl, v. bardot.

Tresor dóu Felibrige
BAROT, BAROUOTs. s. m.(rouorg.), s. m. Niello des blés, en Limousin, v. niello, mousquet, neqrihoun, remountadou.

Barot, v. barrot ; baroto, v. baloto ; baroto, v. béudro ; barou, v. baroun ; baron, v. varoun ; barou, v. garou ; barou, barouei, v. ferrou.

Tresor dóu Felibrige
BARI.ETn. n. p.(cat. barlel, valet), n. p. Barlet, De Barlet, nom de fam. bas-alpin.

h rancis Barlet, célèbre avocat au parlement d’Aix, né à Sisteron (1732-1798). R. varlet.

Barlet, v. barralet ; barlet, barletalho, v. varlet, varletaio ; barleto, v. barrieleto ; barlhafiè, v. parlufié ; barliaere, v. berliero.

Tresor dóu Felibrige
BARCAGE, BARCAGI(m.), (b. lat. barcaqiicm), s. m. Droit de passage sur un bac, naulage, v. naulado.

Paga lou barcage, payer le passage. R. barco.

Barcan, v. balcoun; barca rello, v. barqueirolo.

Tresor dóu Felibrige
BARBIHOUX, BARBEIROUX BARBÏ—(Var), LHOU (1. d.), BARBISSOU (lim.), BARBILHU (auv.), s. m. Petit toupet de barbe, barbiche, v. gaiofo ; chevelu, filament des racines, v. barbeno; envie, fragment de peau qui se détache de la base des ongles, v. pelechoun ; barbillon, petit poisson, v. barbihat ; barbichon, petit chien, v. barbocho ; petite excroissance de chair qui vient dans la bouche du cheval.

Se gaudino de moun cor coumo noslre barbilhou d’un pelhot que le gourdilho.

P. GOUDELIN.

R. barbo.

Barbin, v. barbesin ; barbin, v. verbin ; barbineto, v. berbieto; barbino, v. barbeno; barbiot, v. barbat.

Tresor dóu Felibrige
BAROUCHIs. s. m.(it. baroncio, polisson), s. m. Mannequin pour effrayer les oiseaux, en Dauphiné, v. escalustre. R. bar.

Baroueta,v. bariouta ; baroueito, baroueto,v. barioto ; baroufo, v. baloufo.

Tresor dóu Felibrige

Voir dans le term'Òc

Smartphones

dicod'Òc & verb'Òc pour smartphone

Android

Clavier prédictif en occitan

Orthographe

Correcteur orthographique en occitan