Travailler avec ardeur

Sudar ua camisa
Occitan gascon
Littéralement : Suer une chemise
De SUDAR : suer
L’emploi surprenant de camisa comme contenant de la sueur, est en fait une indication de quantité (de sueur), et par conséquence, d’efforts fournis.
A perpaus
« camisa (nom comun femenin) Vestit que cobrís lo pitre, qu'a de margas, longas o cortas, que cobrisson los braces e qu'a generalament de botons per la tampar. » (véder la ficha Wikiccionari)
Fòto : Juan de Vojníkov