Vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

Vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué

Faire la saussa de l’aucèl sense aver vista la pluma

Occitan provençal

Littéralement : Faire la sauce de l'oiseau sans avoir vu la plume

De SAUSSA : sauce

L'expression conseille bien de ne pas promettre quelque chose que l'on a pas encore et qui sera difficiel à obtenir.

A propos
« saussa (nom comun feminin) : Condiment liquide per melhorar la sabor del manjar. » (voir la fiche Wikiccionari)

Photo : Varaine