Felip BIU
Pau (Aquitània)
Estudis
- Qualificacion dens las seccions 7 e 73 deu CNU
- Tèsi de doctorat : « La Chronique universelle de la Création jusqu’à Constantin : un corpus occitan et catalan au XIVe siècle », devath la direccion de Joan Ives Casanova.
- CAPES de letras classicas
- CAPES d'occitan-lenga d'òc
Experiéncia professionau
- Ensenha l'occitan e la gramatica francesa a l'Universitat de Pau e deus País de l'Ador (2003-)
- Formator au CFPÒC d'Ortès (2010-)
- Professor d'occitan au Collègi Calandreta de Gasconha (2005-2009)
- Cargat de cors d’occitan au Conservatòri nacionau de las arts e mestièrs, antena de Pau (2000-2002)
- Professor de letras classicas en collègi e licèu (2000-2003)
- Professor d'occitan en collègi e licèu (1994-1999)
Publicacions
- « Oc et oïl, lengatges estranhs : les mots de la poétique et de la poésie », dens La réception des troubadours au Moyen Age (oc et oïl), Valérie Fasseur (dir.), Pau, 15-16 de noveme de 2012 (a paréisher)
- « Les Récits d'histoire sainte en béarnais : quand l'Aquitaine a rendez-vous avec l'histoire universelle », dens L'Aquitaine des littératures médiévales, Jean-Yves Casanova e Valérie Fasseur (dir.), PUPS, París, 2011, p. 123-132.
- Comunicacion dens l'encastre deu collòqui « Tres estats pera una llengua » organizat a l'universitat de Lhèida per la Cadièra d'Estudis Occitans, 26-28 octobre de 2006 : « Iniciatives per a la llengua occitana en l’ensenyament »
- Conferéncia dens l'encastre deus XVau Encontres interregionaus de las lengas e culturas regionaus, 2-4 noveme de 2005, a Salardú (Val d’Aran) : « L’occitan, une langue et sa diversité ».
- « Lo tèxte e la votz dens los Racontes d'istòria senta en bearnés », Actes deu VIIIe Congrès de l'Association Internacionau d'Estudis Occitans, PUB, Bordèu, 12-17 seteme de 2005, tòme I, p. 537-543.
- Arrevirada occitana deu numèro hòra seria deus Reclams : Mauvezin, lo castèth e lo vilatge, de Claude Barlangue e Robert Vié, 153 p., 2004.
- Comunicacion dens l'encastre de la jornada d'estudi « Guilhèm de Peitieus » organizada peu Centre d’estudi de la literatura occitana lo 24 genèr de 2004 : « La justícia e la lei dens las cançons II e III de Guilhèm de Peitius ».
- Arrevirada occitana deu libe Contes et nouvelles du Béarn, de Jeanne Labegore-Ponthy, edicions Marrimpouey, Pau, 2003.
- Participacion au seminari Era codificacion des lengües pirenenques : critèris e problèmas organizat per l’universitat de Lheida dens l'encastre de las VIau jornadas occitanocatalanes deu 14 au 19 julhet de 2003 en Val d’Aran.
- Comunicacion au collòqui Navèras recèrcas en domeni occitan, Universitat Paul Valery, Montpelhièr, 26 e 27 abriu : « La traduccion de la Vulgata en los Racontes d’istòria senta en biarnés », Actes du colloque Jeunes Chercheurs ReDòc - CEO, Université Paul Valéry, Montpelhièr III, 2003.
- Adaptacion en gascon dab Patrick Guilhemjoan deu manuau d’occitan Practicar la lenga, tòme II, editat peu CDDP de las Hautas-Pirenèas, 2002.
- Adapcation en gascon dab Patrick Guilhemjoan deu manuau d’occitan Practicar la lenga, tòme I, editat peu CRDP d'Erau, 2001.
- Tribalhs de traduccion tau recuelh Sèt contes en occitan, Institut Occitan, 1998.