Un nouveau portail en ligne dédié à l’aranais
L’université de Barcelone vient de rendre public le portail Hèm aranés, un nouvel espace numérique dédié à l’apprentissage et à la promotion de l’aranais.
Le conjugueur occitan est maintenant disponible en occitan limousin !
Le conjugueur occitan du Congrès est dorénavant disponible pour la variété limousine.
AutorÒc 16-18 : Un site pour la littérature occitane moderne
L'Université Toulouse-Jean Jaurès vient de créer un site internet baptisé AutorÒc 16-18 qui permet d'accéder aux numérisations des textes d'auteurs occitans en langue occitane ou sur la question occitane de la période moderne (XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles).
Lenga & societat : un site portail dédié à la socialisation de la langue occitane
La socialisation de la langue occitane a enfin son site : Lenga & societat !
Le GPS occitan est arrivé
Osmand-oc est le fruit de la collaboration de l'Institut d'Études Occitanes avec Openstreetmap-France et OsmAnd Offline Maps and Navigation.
Un nouveau site d’information ethnolinguistique occitane
Un travail remarquable est mené sur le site Ethnolinguiste.org :
Réponse d’Emmanuel Macron au questionnaire de Pour Que Vivent Nos Langues
Le collectif Pour Que Vivent Nos Langues, dont le Congrès permanent de la langue occitane est membre, a interrogé au début de l’année les candidats aux élections présidentielles sur les grands axes qui concernent les membres du collectif.
Nouvelle version de LibreOffice en occitan
LibreOffice, la suite bureautique libre, en est maintenant à sa version 7.3. Sa traduction en occitan est contributive, et la communauté occitane l'a déjà traduite à 82 % : toute aide est encore bienvenue.
Un raccourcisseur d'URL occitan
Le Congrès met à disposition du public un raccourcisseur d'URL, l'outil qui permet de générer des adresses web courtes à la place de longs liens compliqués à recopier.
Jeu des nombres : nous aider en écrivant des nombres en lettres
Le Congrès a mis en place un petit jeu qui l'aidera à développer la reconnaissance vocale.
Le tòp’Òc en version accessible
Après le dicod'Òc et lo vèrb’Òc, Le Congrès vient de mettre en ligne une version de son tòp’Òc accessible aux personnes aveugles ou malvoyantes.
Nouveautés sur pedagogia.locongres.com
Lo Congrès vous propose deux nouveautés sur le site pedagogia.locongres.com : un jeu de Memory et une activité pédagogique de mini-documentaire et de contribution aux outils de Wikimedia.
Lancement de ReVOc : la reconnaissance vocale en occitan
Donnez la voix pour l'occitan !
ÒC-VOD : Nouvelle plateforme de vidéo à la demande
ÒCVOD est un service de vidéo à la demande en langue occitane.
Les générateurs du Congrès
Grâce au formatage de ses ressources et au Traitement automatique du langage (TAL), Lo Congrès a créé de petits outils pratiques qu’il présente sur un nouveau site : generator.locongres.com
Un phonétiseur occitan en ligne
Lo Congrès met à disposition un outil qui transcrit en API (Alphabet phonétique international) des phrases en occitan.
Le vèrb’Òc provençal disponible sur smartphone
Aux côtés de l’occitan gascon et l’occitan languedocien, vous retrouverez désormais l’occitan provençal dans votre application vèrb’Òc, disponible sur Android et IOS.
Les corpus du Congrès en ligne
Le Congrès vient de développer un nouvel outil pour consulter ses corpus.
France 3 : « Bèstias en Aquitània »
Pour le mois de mai, France 3 Aquitaine propose une belle initiative culturelle : une nouvelle série sur les créatures mythologiques de la région.
Imagier sonore en occitan
Initiative de diffusion de la langue : des parents et enseignants viennent de publier un site avec un lexique imagé écrit et audio en occitan.
Visites guidées numériques en Bas Adour
Découvrir... Visiter... S'évader... Pourquoi ne pas découvrir l'Occitanie en occitan, ou visiter des endroits, apprendre l'Histoire et la langue occitane, en VO, ou parfois en français, pour les curieux ?
Le vèrb'Òc accessible
Après le dicod'Òc, Lo Congrès vient de mettre en ligne une version de son vèrb'Òc accessible aux personnes aveugles ou malvoyantes.
Nouveau dictionnaire de locutions occitan-français
Lo Congrès vient d’ajouter un outil à ses dictionnaires spéciaux : un dictionnaire d’expressions et de locutions pour toutes les variétés de l’occitan.