Jan dau Melhau, escrivan e poèta, a revirat en lenga d’òc Lo Suau daus buòus e Memòria de la nevia, dos recuelhs de Julio Llamazares escrits en castelhan.
Aqueste dimars 23 de heurèr de 15h enlà que’s tienó a Pau - e retransmetuda en linha tanben - la presentacion publica de Votz (votz.eu), la purmèra sintèsi vocau en occitan (gascon e lengadocian).
Que sòrt de paréisher en çò de Per Noste lo DICCIONARI OCCITAN FRANCÉS (GASCONHA), en tres tòmes : A-D, E-N, O-Z, hargats per Patric Guilhemjoan & Elisa Harrer.
Amb lo desvolopament de sas activitats, lo Centre de formacion professionala occitan (CFPO) Auvernhe Ròse Alps recruta un cargat de projèctes de formacion a Orlhac, a l’Ostal del Telh.
De la region Navèra Aquitània estant, que’s publiquè un comunicat de premsa trilingüe (occitan, basco e francés) lo dijaus 14 de genèr passat entà har publica la realitat territoriau de l’ensenhament de l’occitan e deu basco dens la region.
La campanha Bona Annada, qui s'i torna tots ans de 2003 enlà, qu'ei ua faiçon de socializar la lenga, de l'auherir au monde qui la desconeishen, aus qui la parlan a casa e aus qui l'aprenen a l'escòla o hens cors taus adultes.
Ven de paréisser una novèla publicacion de sociolingüistica en cò de l’Harmattan : ENTRE FRANCISATION ET DÉMARCATION. Usages hérités et usages renaissantistes des langues régionales de France, per Jean-Michel Eloy, Mercedes BANEGAS SAORIN e Jean SIBILLE.
Practicament voidada de sa substància per l’Assemblada nacionala en febrièr passat, la proposicion de lei portada pel deputat Paul Molac foguèt debatuda aqueste dijòus 10 de decembre al Senat.
Deu 4 au 6 de deceme, Lo Congrès que participè a IA Pau, un hestau arron l'intelligéncia artificiau qui's hè tot an a Pau, e qui's debanè augan en version numerica.