Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Les Membres

Le congrès permanent de la langue occitane - le conseil linguistique
Le congrès permanent de la langue occitane - le conseil linguistique

La Ròcha (Pèmont)

Estudis

  • Diploma di maturità - geometra – 1967
  • Studioso di lingua e cultura occitana, ricercatore nel settore musicale, animatore nel campo della musica, del teatro e della danza

Activitats

  • Fa parte della commissione linguistica costituita dalla Chambra d’òc e coordinata dal Prof. Xavier Lamuela, per la normalizzazione dell’occitano alpino
  • È consulente di Associazioni, Pro loco, Comuni per i contenuti linguistici inerenti la toponomastica, la traduzione di testi, ecc.

Publicacions

  • Ha curato l'edizione di libri e dischi quali, Poesia occitana, Chaminà e pensà, Noste danse, Baío - Baí, Chantominà.
  • In collaborazione con Bianco Giovanna ha curato:
    • L’adattamento all’occitano alpino della versione in lingua d’òc de L’òme que plantava d’àrbols di Jean Giono, ed. Ousitanio Vivo, 2000
    • La stesura del Vocabolari a figuras ?– Occitan, coed. ELI – Ousitanio Vivo, 2002
    • La stesura di parti del manuale e CdRom Valadas occitanas e Occitània granda - ren d’autre que una partia de la planet, Regione piemonte – Chambra d’òc, 2000
    • La stesura del manuale e CdRom Léser e escriure en occitan alpen, Regione piemonte Chambra d’òc, 2002
    • La versione in occitano normalizzato del Dizionario occitano di Robilante e Roccavione, Ed. Chambra d’òc 2004
    • La stesura e pubblicazione di Volpet – una storia, tante lingue, Ed. Chambra d’òc 2006
 

En savoir plus

Les commissions

Le Conseil est composé de commissions oeuvrant à la réalisation des travaux du Congrès et à en garantir la qualité scientifique.

Voir la page

Les membres

Le Conseil apporte au Congrès permanent de la langue occitane l’expertise de linguistes, de spécialistes de l’étude des textes occitans et d’écrivains de langue d’oc.

Voir la page