Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Lettre de liaison

Lettre d'information du Congrès permanent de la lenga occitana - La Ciutat à Pau
Lettre d'information du Congrès permanent de la lenga occitana - La Ciutat à Pau


Le vèrb’Òc disponible en occitan provençal !

Il était très attendu par la communauté ; il est maintenant disponible : le conjugueur du Congrès vèrb'Òc existe désormais en occitan provençal.


Pour ces travaux, l’équipe du Congrès a tenu compte du fonds commun de la langue sans jamais négliger sa variation interne, dans la continuité de l’esprit de conception de ses outils.


Il a été conçu sous la direction scientifique de Bernard Moulin, vice-président du Conseil linguistique qui s’est appuyé, entre autres, sur le Tresor dóu Felibrige, le grand dictionnaire classique de Frédéric Mistral, et divers ouvrages de la section de Provence de l’Institut d’études occitanes (Grammaire provençale et atlas linguistique, Dictionnaire de base français-provençal, Dictionnaire provençal-français). Les travaux des précédents vèrb'Òc ont également été pris en compte.


De plus, l’équipe du Congrès a œuvré à mettre en forme les 7 359 verbes du conjugueur, ainsi que les 123 modèles de conjugaison qui leur sont associés. Leur classement et leur mise en forme sont le travail de Florence Marcouyre, lexicographe du Congrès ; la génération des conjugaisons ainsi que la programmation informatique nécessaires à sa réalisation sont quant à elles l’œuvre d’Aure Séguier, développeuse TAL (traitement automatique du langage) du Congrès.


L’application mobile du vèrb'Òc provençal sera disponible prochainement.

Accéder au vèrb’Òc occitan provençal

 

Lo vèrb’Òc disponible en occitan provençau !

Èra fòrça esperat per la comunautat ; es tre ara disponible : lo conjugador dau Congrès vèrb'Òc existís desenant en occitan provençau.


Per aqueleis òbras, l’equipa dau Congrès a tengut còmpte dau fons comun de la lenga, sens jamai negligir sa variacion intèrna, segon l'esperit de concepcion de seis otís.


Es estat concebut sota la direccion scientifica de Bernard Moulin, vicepresident dau Conseu lingüistic, que s'es basat entre autrei sus lo Tresor dóu Felibrige, lo grand diccionari classic de Frederic Mistral, e mai d’obratges de la seccion de Provença de l’Institut d’Estudis Occitans (Gramatica provençala e atlàs lingüistic, Diccionari de basa francés-provençau, Diccionari provençau-francés). Leis òbras dei precedents vèrb'Òc foguèron tanben presas en còmpte.


De mai, l'equipa dau Congrès a obrat a metre en forma lei 7359 vèrbes dau conjugador, amb lei 123 modèls de conjugason que li son associats ; lo classament e l’organizacion dei modèls son lo trabalh de Florence Marcouyre, lexicografa dau Congrès. Per çò qu’es de la generacion dei conjugasons e mai de la programacion informatica necessàrias a sa realizacion, son l’òbra d'Aure Séguier, desvolopaira TAL (tractament automatic dau lengatge) dau Congrès.


L'aplicacion mobila dau vèrb'Òc per l'occitan provençau serà lèu disponibla.

Accedir au vèrb’Òc occitan provençau