Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Les Membres

Le congrès permanent de la langue occitane - le conseil linguistique
Le congrès permanent de la langue occitane - le conseil linguistique

París (Isla de França)

Nascut lo le 15 de Novembre de 1956 a Neuilly-sur-Seine

  • Doctor en Sciéncias del Lengatge (títol de la tèsi : « Relativisation, parataxe et syntaxe en occitan et en français ») .
  • Cargat d’un cors d’occitan a París VIII, professor de FLE als Cours de Langue et Civilisation Françaises de la Sorbonne.
  • Lengas estrangièiras parladas : anglés, espanhòl, catalan (plan correntament) ; portugués, italian (correntament).

Publicacions

  • 2012 « La langue de Boudou (aspects syntaxiques) », Littérature en Lagast, cahier n° 4.
  • 2011 « Pichòt guida de la convèrsa roergassa », estudi lexical publicat dins Òc n°98-99-100-101.
  • 2011 « L’introduccion de las juxtapausadas per que en lengadocian», actes del IXen congrès de l’Associacion Internacionala d’Estudis Occitans (Shager Verlag, Aachen).
  • 2010 « Attraction du germanique sur le roman, abandon de l’enclise et naissance du français », actes del collòqui « Methods in Dialectology » organizat per l’Universitat de Leeds (Granda-Bretanha) en 2008 (publicats per Peter Lang, Internationaler Verlag der Wissenschaften).
  • 2009 « L’évolution du schwa de l’occitan médiéval : histoire du démantèlement d’un espace linguistique », actes del VIIIen congrès de l’Associacion Internacionala d’Estudis Occitans (PUB).
  • 2008 « L’occitan de viva votz (dialècte lengadocian) », metòde de fonetica occita (amb dos CD) publicat per l’IEO 31.
  • 2009 « L'inversion del subjècte en lengadocian », Òc n° 92-93.
  • 2008 « L'ortografia occitana : l'occitan entre lenga e tèxte », Òc n° 86.
  • 2006 « Relativizacion e represa pronominala en lengadocian », Linguistica Occitana n°4.
  • 2004 « Del caractèr sintactic de l’evolution a > o en occitan modèrne », Linguistica Occitana n°1.
  • 2003 « D’unas ipercorreccions legidas dins la pròsa occitana d’ara : reflexions sus l’ensenhament e sus la normalizacion », Òc n°69 2000-2001
  • « Pichòt bestiari roergàs a basa d’expressions idiomaticas », estudi lexical publicat dins Òc n°56, 57, 58, 59, 60.
  • 1998 « Las questions ligadas a la causida exclusiva de las formas fach, nuèch, dich.... dins una nòrma del lengadocian », Estudis Occitans (revista d’escambis e de recèrcas de l’IEO
  • 1997 « Masculin, femenin, e dualitat linguistica dins l’òbra de Joan Bodon », Òc n°43.
  • 1993 « La familha Adam, Amandine o los dos jardins, Lo nan roge », revirada en occitan de tres contes de Michel Tournier, IEO París.
  • 1993 « Pour une approche strictement phonétique de l’identité dialectale », actes del collòqui « Langues, dialectes et écriture » organizat per l’Universitat de París X en 1992.
  • 1983 « La syntaxe des relatives dans un parler occitan du Rouergue », LINX n°8 (revista de recèrcas linguisticas de l’Universitat de París X.

En savoir plus

Les commissions

Le Conseil est composé de commissions oeuvrant à la réalisation des travaux du Congrès et à en garantir la qualité scientifique.

Voir la page

Les membres

Le Conseil apporte au Congrès permanent de la langue occitane l’expertise de linguistes, de spécialistes de l’étude des textes occitans et d’écrivains de langue d’oc.

Voir la page