Le mardi 13 juin est sorti le jeu vidéo Dordogne.
En plus d'être coloré, émouvant, envoûtant, Dordogne est le premier jeu à sortir très officiellement en occitan, la langue de la région lui servant de cadre. Du jamais vu pour la diversité linguistique et culturelle !
À l'origine, Dordogne est un jeu de Cédric Babouche et son studio Un Je Ne Sais Quoi, associé à Aymeric Castaing et Umanimation, tous deux basés à Bordeaux, et il est édité par Focus Entertainment. Très tôt dans son développement les créateurs ont voulu que le jeu soit disponible en occitan.
L'histoire : Mimi, trentenaire citadine, doit un beau matin partir s'occuper de la maison périgourdine de sa grand-mère, qui vient de décéder. Mimi a vécu de plaisantes vacances dans la région... mais elle ne s'en souvient pas. Il lui faudra parcourir de somptueux paysages (réalisés en aquarelle), en tentant de se remémorer les instants, les images, les senteurs, les sons et les sensations, pour retrouver le fil de ses souvenirs enfouis.
Un jeu pour toute la famille
Dordogne est un jeu narratif très accessible, où l'on ne peut ni perdre, ni mourir. Il invite à la contemplation, à la découverte, à l'émotion, et pour cela peut être joué à tous les âges... ou même en famille ! Il est disponible au téléchargement sur toutes les consoles de jeu du moment (PlayStation, Xbox, Nintendo Switch) ou sur ordinateur.
Les langues
Dordogne peut être parcouru dans une variété de langues (français, anglais, japonais...) mais une attention particulière a été apportée à la version occitane. Denis Chadeuil en a signé l'adaptation du texte et, le jeu étant doublé, vous pourrez entendre les voix et le travail remarquable de Delphine Lafon, Monique Burg, Hélio Labadie, Sylvain Roux et Alban Garros, tous encadrés par Laurent Labadie, avec Franck Lutton à la technique. Si vous avez peur de ne pas tout comprendre de l'occitan bergeraco-sarladais parlé dans le jeu, il est même possible de mettre les sous-titres dans une autre langue !
On le découvre ensemble ?
Pour fêter la sortie de Dordogne et l'avancée notable qu'il représente pour la diversité linguistique, Denis Chadeuil a proposé de le découvrir à ses côtés en streaming, c'est-à-dire lors d'une vidéodiffusion en direct d'une partie du jeu, commentée en occitan et avec participation et questions du public.
- Rediffusion du direct Twitch de Denis Chadeuil :