Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Actualités

Atelier avec l’IGN

Le 16 janvier dernier a eu lieu un atelier toponymie avec des représentants de l'IGN et du Congrès permanent de la langue occitane. Pour rappel, le Congrès a signé avec l'IGN une convention, renouvelée en 2025, pour l'analyse orthographique, la correction des toponymes d'origine occitane et la restitution en langue occitane des toponymes contenus dans la base de données toponymiques de l'IGN. 

Concrètement, il s’agit de renseigner les informations occitanes de la base BD TOPO, dont le service le plus connu est Géoportail

Cette convention se réalise dans le cadre du Contrat de plan État-Région (CPER) qui permet au Congrès de porter un programme pluriannuel (2024-2029) de restauration de toponymie occitane. Pour ce faire une toponymiste, Isabelle Collomb, a été recrutée. Elle a réalisé un inventaire des œuvres existantes, institutions/associations actives et personnes ressources ainsi qu’une bibliographie de référence (900 références) et a engagé des travaux de restauration de des formes toponymiques occitanes dans le cadre d'une géographie prioritaire (jusqu'à présent intercommunalités dans l’Auda, l'Ardèche, le Cantal, la Lozère, le Lot, les Pyrénées-Atlantiques, Puy-de-Dôme) : ainsi ont été restitués du début depuis le programme plus de 15 000 toponymes, microtoponimes, hydronymes et odonyme sur 162 communes. Ceux-ci seront intégrés dans la grande base du Congrès, le Topòc, qui sera une base centralisée contenant l’ensemble des informations (informations administratives, orthographe, étymologie, discussion, source bibliographique) et qui sera connectée avec des services numériques comme Géoportail. La réunion permit d’en présenter les standards d'échange.

Les participants ont également abordé l'importance de l'odonymie (noms de rues) et de la BAL (Base d'adresses locales), qui est un fichier officiel produit par les municipalités qui répertorie toutes les adresses de leur territoire, avec un positionnement géographique précis. Elle sert de référence aux services publics, aux services d'urgence, aux services de livraison et même aux opérateurs de télécommunications pour disposer d'une adresse unique, fiable et à jour. La loi Notre prévoit désormais la possibilité d'intégrer les langues régionales (une commune comme Ardizas dans le Gers l'a déjà fait en partenariat avec le Congrès), ce qui place la commune au cœur du traitement et de la diffusion de la toponymie occitane sur Géoportail (qui est directement relié à la BAL)..

Enfin, l'équipe du Congrès a présenté un projet de portail toponymique occitan, qui sera un point d'accès unique pour l’ensemble des acteurs de la toponymie – collectivités locales, chercheurs et associations – en proposant différentes ressources : la base de données toponymique Topòc, de la cartographie, de la bibliographie, des actualités et des mises à jour.