La seconde édition corrigée d’Eglògas vient de sortir chez Per Noste.
« Pèir de Garròs, pour son incontestable génie poétique dans les registres les plus divers, pour son sens aigu des problèmes linguistiques, pour le rôle qu’il a eu dans la consécration d'une langue encore très vive mais qui commençait à sentir fortement, sur le plan littéraire, la rivalité victorieuse du français, peut vraiment être considéré, toutes proportions gardées, comme le Dante Alighieri de la Gascogne et de sa langue. »
Pierre Bec, Le siècle d'or de la poésie gasconne (Paris, Les Belles Lettres, 1997).