Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Le Congrès permanent de la langue occitane


Lo Congrès est l'organisme interrégional de régulation de la langue occitane. Il rassemble les institutions et les fédérations historiques occitanes et est soutenu par les collectivités et le ministère de la Culture - DGLFLF.


COMPÉTENCES


Le Congrès a développé trois pôles de compétences autour des technologies de la langue, des services ayant pour but la socialisation de la langue pour les collectivités et les entreprises, et de la régulation et la normalisation de la langue occitane.

TAL

Le Congrès crée des outils et coordonne des programmes dans le domaine du traitement automatique de la langue (TAL) pour l'occitan.

Socialisation linguistique

Il propose des services de traduction ou de conseil et mène des actions ayant pour but la socialisation de la langue occitane.

Normes et normalisation

Le Congrès est l'institution académique de régulation de la langue occitane. Il produit dans ce cadre des ressources et outils de référence à destination du public.

SERVICES


Le Congrès propose un ensemble d'applications en ligne : traducteur automatique, multi-dictionnaire, synthèse vocale, conjugueur, etc., ainsi que des ressources pour les professionnels du développement informatique, des outils pour les professionnels de la langue et des applications accessibles pour les malvoyants.

Grand public

Multidictionnaire, traducteur automatique, synthèse vocale, wiki de grammaire, clavier occitan pour Android, sont quelques unes des applications grand public.

Professionnels de la langue

Système de recherche avancée, corpus textuel et audio, phonétiseur, base textuelle occitane et autres ressources de pointe au service d'un public de spécialistes.

Collectivités et entreprises

Lenga e societat est un service aux collectivités et aux entreprises pour une meilleure intégration de la langue occitane dans la vie quotidienne.

Enseignants et formateurs

Des jeux autour de la langue, des expressions, des citations et des proverbes en occitan, des anecdotes sur les villes d'occitanie ainsi que d'autres outils pédagogiques et ludiques.

Webmasters & développeurs

La Farga numerica est le portail collaboratif TAL (traitement automatique de la langue) pour l’occitan.

Malvoyants

Afin de proposer ses applications au plus grand nombre, le Congrès à réalisé la mise au standard accessible du dicodòc, du verbòc et du topòc.

ACTUALITÉS


Retrouvez toute l'actualité du Congrès, l'avancement de nos projets ainsi que les thématiques que nous suivons quotidiennement pour vous comme la recherche, les publications et les nouvelles ressources pouvant vous être utiles. Abonnez-vous à notre lettre de liaison si vous souhaitez recevoir ces actualités par email.

Politiques linguistiques
L'institution et ses membres
Recherche / publications
Nouvelles ressources
Evénements
Traduction de sites Internet à la volée
Traduction de sites Internet à la volée
Grâce aux outils de traitement automatique de la langue développés par le Congrès, de nouveaux sites Internet sont désormais bilingues français-occitan.

En savoir plus

Bilinguisme au PNR Corbières-Fenouillèdes
Bilinguisme au PNR Corbières-Fenouillèdes
Dans le cadre de son accompagnement des PNR de la région Occitanie, le Congrès était présent à l’inauguration des nouveaux panneaux bilingues du parc naturel régional Corbières-Fenouillèdes.

En savoir plus

Traduction de sites Internet à la volée
Traduction de sites Internet à la volée
Grâce aux outils de traitement automatique de la langue développés par le Congrès, de nouveaux sites Internet sont désormais bilingues français-occitan.

En savoir plus

Les projets financés par La Passem
Les projets financés par La Passem
Comme chaque année, l’édition 2024 de la course-relais pour la langue a proposé d’acheter des kilomètres pour constituer des financements de projets .

En savoir plus

Signalétique bilingue au lycée Clémenceau à Montpellier
Signalétique bilingue au lycée Clémenceau à Montpellier
Au lycée Clémenceau à Montpellier, les bâtiments rénovés de la cité scolaire affichent désormais une signalétique bilingue français-occitan, comme annoncé par M me Delga, présidente de la Région Occitanie.

En savoir plus

Avec vous nous irons plus loin !


Vous aimez et vous utilisez les applications développées par le Congrès, et vous souhaitez nous aider à aller plus loin ?
Vous êtes au bon endroit.
Grâce à votre aide nous avancerons plus vite et nous irons plus loin dans le développement d'applications, de services et de fonctionnalités utiles au quotidien de tous les occitans.

Reconnaissance vocale en occitan

Contribuez à la collecte de ressources vocales

Vous pouvez aider le Congrès en donnant votre voix sur notre plateforme RevOc. Plus nous aurons d'échantillons, meilleurs seront les outils que nous développerons pour vous.

Collecte de données

Participez à la collecte de données.

Vous souhaitez verser des données (corpus textuel, enregistrement, vidéos sous titrées,...), contactez-nous par email ou téléphone (05.32.00.00.64) afin de voir ensemble comment procéder.

Soutenez le Congrès

Aidez la création d'applications occitanes.

Vous pouvez aider le Congrès en faisant un don sur la plateforme mise en place a cet effet. Ces dons serviront à créer de nouvelles fonctionnalités, ou de nouvelles applications.

SOUTIENS


Le Congrès peut conduire ses activités grâce au soutien financier de ses partenaires publics.

Les soutiens du Congrès