Lettre de liaison :

Sélectionnez votre langue

Lettre de liaison

Lettre d'information du Congrès permanent de la lenga occitana - La Ciutat à Pau
Lettre d'information du Congrès permanent de la lenga occitana - La Ciutat à Pau
Talhèr Linguatec IA a Vielha
Eth 20 de març passat s'amassèc en Conselh Generau d'Aran en Vielha (Val d'Aran) era equipa occitana de LINGUATEC IA, un consòrci transfronterèr d'institucions e de centres de recèrca dedicat ath transferiment de coneishences e ath desvolopament des tecnologies dera lengua tar aragonés, eth basc, eth catalan e er occitan.
 
Aqueth programa triannau lo cofinance eth POCTEFA (hons FEDER) e permeterà de milhorar es tecnologies de traduccion automatica, de sintèsi e de reconeishença de votz entar occitan, e sostierà notadament es ressorses en aranés e era intercomprenença enter er occitan e eth catalan.
 
Maria Vergés, Sindica d'Aran, a qui se remetec un exemplar deth Dictionaire du Béarnais et du Gascon modernes de Simin Palay (coedicion de Reclams e deth Congrès Permanent dera Lengua Occitana), acuelhec oficiaument as representants dera Universitat de Lhèida, dera Universitat de Tolosa e deth Congrès Permanent dera Lengua Occitana qu’atau presentèren eth programa e es desvolopaments previsti as tecnicians deth Conselh Generau. Dempús era reünion prenec era forma d'un talhèr pendent eth quau es partenaris detalhèren, planifiquèren e organizèren es diuèrses òbres dera partida occitana deth programa entàs mesi que vien.

Legir la seguida 
Talhèr Linguatec IA a Vielha

ATELIER LINGUATEC IA À VIELHA

Le 20 mars dernier s’est réunie au Conselh generau d’Aran à Vielha (val d’Aran/Catalonha) l’équipe occitane de LINGUATEC IA, un consortium transfrontalier d’institutions et de centres de recherches dédié au transfert de connaissances et au développement des technologies de la langue pour l’aragonais, le basque, le catalan et l’occitan.

Cofinancé par le POCTEFA (fonds FEDER), ce programme triannuel permettra d’améliorer les technologies de traduction automatique, de synthèse vocale et de reconnaissance vocale pour l’occitan, l’accent sera mis notamment sur les ressources en aranais et l’intercompréhension entre l’occitan et le catalan.

Accueillis officiellement par Maria Vergés, Sindica d’Aran, à laquelle a été remis un exemplaire du Dictionnaire du Béarnais et du Gascon modernes de Simin Palay (coédition de Reclams et du Congrès permanent de la langue occitane)  les représentants de l’université de Lleida, de l’université de Toulouse et du Congrès permanent de la langue occitane ont ainsi présenté le programme et les développements prévus aux techniciens du Conselh generau. La réunion a ensuite pris la forme d’un atelier au cours duquel les partenaires ont détaillé, planifié et organisé les différents travaux de la partie occitane du programme pour les prochains mois.

Lire la suite 


Visita de l’Institut du Galo
L'institucion e los sons sòcis
L'institution et ses membres
Visita de l’Institut du Galo
Visite de l’Institut du Galo
   
La Passem : B'ei ubèrta la crompa deus quilomètres !
Eveniments
Événements
La Passem : qu'ei ubèrta la crompa deus quilomètres !
La Passem : l’achat des kilomètres est ouvert !
   
Un nau portau en linha dedicat ar aranés
En linha
En ligne
Un nau portau en linha dedicat ar aranés
Un nouveau portail en ligne dédié à l’aranais
   
Crida a projèctes audiovisuaus d’ÒCtele
Eveniments
Événements
Aperets a projèctes audiovisuaus d’ÒCtele
Appels à projets audiovisuels d’OCtele