Sélectionnez votre langue
Entà perpausar las soas aplicacions au mei gran nombre, lo Congrès que realizè la mesa a l'estandard accessible deu Dicodòc, deu Verbòc e deu Topòc. Aqueras versionsqu'an las medishas dadas mes que dispausan d'ua interfàcia simplificada, de balisas e de comentaris entà s'adaptar au public uelhfeble.
Lo Dicodòc qu'ei un multidiccionari francés-occitan e occitan-francés perpausat peu Congrès qui a l'objectiu d'amassar, dens ua aplicacion unica, ua seleccion d'atrunas de referéncia en matèria de lexicografia occitana.
Aquera version que l'avem pensada de bon utilizar dab los logiciaus de sintèsi vocau qui legen çò qui i s'aficha a l'ecran. Que caben informacions descriptivas entà compensar l'abséncia de mesa en fòrma visuau.
Que perpausa tanben ua interfàcia simplificada entà evitar la lectura vocau d'informacions parasitas. Enfin, un tribalh sus las balisas de mesa en fòrma qu'a l'accès aisit de cap a las divèrsas seccions de la pagina.
Lo Vèrbòc, conjugator occitan qu'ei ua aplicacion informatica qui permet de trobar suu pic la conjugason integrau de cada vèrbe occitan dab ua comoditat grana e rapiditat d'utilizacion.
La version accessibla deu Vèrbòc qu'estó desvolopada peu Congrès entà las personas òrbas e uelhfeblas.
La soa interfàcia simplificada e comentada que permet ua navigacion de las simplas e un accès detalhat a las informacions entà'us qui utilizan un logiciau de lectura d'ecran.
Lo Topòc qu'ei ua basa de dadas de toponimes occitans. Que la creèn entà respóner a la demanda d'ua basa unica on caberén tots los toponimes en occitan, tant los deu territòri com los noms de país e de vilas internacionaus.
En aqueesta version accessibla, la soa interfàcia comentada que permet ua navigacion simpla e un accès detalhat a las informacions entà'us qui utilizan un logiciau de lectura d'ecran.
Que's simpliquè tanben la partida grafica de l'aplicacion entà assegurar un contraste mei bon.