Contactà'ns
Letra de ligason :
Veuillez activer le javascript sur cette page pour pouvoir valider le formulaire
Valider
Sélectionnez votre langue
abonnez-vous
Occitan
Occitan
Français
Occitan
Français
Lo Congrès
Back
L'institucion
Back
Istoric
Missions
Principis d'accion
Organizacion
Sòcis e sostiens
Lo conselh lingüistic
Back
Comissions
Membres
Lo conselh deus usatgèrs
L'equipa
letra de ligason
Competéncias
Back
Tecnologias de la lenga
Back
Huelha de rota
Back
Presentacion
Diagnostic
Huelha de rota
Los obradors
Back
ReVOc
Votz transcripcion
LoflOc
Lexics
Còrpus
ROLF
Plataforma lingüistica
THESOC
LINGUATEC IA
Socializacion lingüistica
Nòrmas
Back
Grafia / fonia
Back
Nòrmas
Prononciacion
Back
Alfabet fonetic internacionau
Letras de l'alfabet occitan
Sistèma consonantic
Sistèma vocalic
Diftongues e triftongues
Signes diacritics
Escantilhs de tèxtes
Crèdits e mercejaments
Lexicografia
Back
Lo Basic
Basa lexicau
Gramatica
Back
Lo vèrbòc
Onomastica
Back
Restauracion toponimica
Cercar dens lo topòc
Cartografia
Terminologia
Unitats de mesura
TAL
Back
Adaptacion nòrma TEI
Còdis IANA de varietat
Etiquetas de PoS
Bibliografia
Servicis
Back
Gran public
Professionaus de la lenga
Collectivitats e enterpresas
Ensenhaires & formators
Webmèstes e desvolopaires
Uelhfebles
Tots los servicis
Actualitats
revoc
Arcuelh
Competéncias
Tecnologias de la lenga
Los obradors
ReVOc
Competéncias
Nòrmas e òbras normativas
Gramatica
Wikigram
Wikigram
Article suivant : Lo verbòc, conjugator occitan
Suivant
Tà'n saber mei
LINGUATEC-IA
Véder aquesta pagina
ReVOc
Véder aquesta pagina
Transcriptor
Véder aquesta pagina
LOFlOc
Véder aquesta pagina
Lexics
Véder aquesta pagina
Còrpus
Véder aquesta pagina
ROLF
Véder aquesta pagina
Platafòrma lingüistica
Véder aquesta pagina
THESOC
Véder aquesta pagina
© 2022 - 2024 Tots drets reservats - Lo Congrès 2022