L'institucion e los sons sòcis
|
L'institution et ses membres |
|||
Tecnologias de la lenga : creacion d'ua basa lexicau monolingua de l'occitan |
Technologies de la langue : création d'une base lexicale monolingue de l'occitan |
|||
Lo Congrès e lo laboratòri CLLE-ERRS (CNRS/Universitat de Tolosa) qu'an aviat un partenariat entà hargar un lexic de las formas flechidas de l'occitan. |
Le Congrès et le laboratoire CLLE-ERSS (CNRS/Universitat de Tolosa) ont initié un partenariat visant à la création d'un lexique des formes fléchies de l'occitan. |
|||
Legir la seguida | Lire la suite | |||
Recèrca - Publicacions
|
Recherche - Publications |
|||
Trobada d'agòr - Simin Palay |
Trobada d'agòr - Simin Palay |
|||
L'associacion Transmetem que harà augan la soa Trobada d'agòr arron lo lexicografe Simin Palay, dissabte lo 14 de noveme a la mairia d'Auloron. |
L'association Transmetem organise sa Trobada d'agòr autour du lexicographe Simin Palay le samedi 14 novembre à la mairie d'Oloron. |
|||
Legir la seguida | Lire la suite | |||
En linha |
En ligne |
|||
Inventari deus lexics e diccionaris occitans |
Inventaire des lexiques et dictionnaires occitan |
|||
Kathryn Klingebiel qu'a realizat un inventari deus diccionaris e deus lexics occitans o ligats a la lenga occitana qui's pòden trobar en linha. |
Kathryn Klingebiel a réalisé un inventaire des dictionnaires et des lexiques occitans ou liés à la langue occitane que l'on peut trouver en ligne. |
|||