Marc Héléna lança una soscripcion per un « diccionari occitan-francés lingüistic e etnografic deu parlar de Gruissan (Aude) ». Se titola La Mémoire d'un village languedocien.
Conten mai de 11 000 entradas e quicòm coma 2 000 provèrbis, dires e expressions. Per cada mot, balha la prononciacion, la categoria, la forma e, s'es un vèrb, l'alternança vocalica. Prepausa tanben d'exemples, de nòtas sus l'usatge o lo sens del mot...
Gruissan es un pòrt, lo vocabulari maritim es fòrça present dins aquel diccionari, mas i trobèm tanben la fauna, los usatges, los noms de luòcs e de personas, la meteorologia... Totas aquelas informacions tornan crear la vida vidanta dels estatjants d'un vilatge lengadocian, dempuèi la fin del sègle XIX fins a las annadas 60. I trobam lor lenga, lors costumas, lors tradicions, lors trabalhs, lors preocupacions, lors conflictes, lors plasers...
Trobaretz lo bulletin de soscripcion sus dicoocc.blogspot.fr. A sortida de l'obratge es prevista per setembre venent (prètz 59,50 euros, dont 10,50 euros de pòrt, en soscripcion).