Eth 20 de març passat s'amassèc en Conselh Generau d'Aran en Vielha (Val d'Aran) era equipa occitana de LINGUATEC IA, un consòrci transfronterèr d'institucions e de centres de recèrca dedicat ath transferiment de coneishences e ath desvolopament des tecnologies dera lengua tar aragonés, eth basc, eth catalan e er occitan.
Aqueth programa triannau lo cofinance eth POCTEFA (hons FEDER) e permeterà de milhorar es tecnologies de traduccion automatica, de sintèsi e de reconeishença de votz entar occitan, e sostierà notadament es ressorses en aranés e era intercomprenença enter er occitan e eth catalan.
Maria Vergés, Sindica d'Aran, a qui se remetec un exemplar deth Dictionaire du Béarnais et du Gascon modernes de Simin Palay (coedicion de Reclams e deth Congrès Permanent dera Lengua Occitana), acuelhec oficiaument as representants dera Universitat de Lhèida, dera Universitat de Tolosa e deth Congrès Permanent dera Lengua Occitana qu’atau presentèren eth programa e es desvolopaments previsti as tecnicians deth Conselh Generau. Dempús era reünion prenec era forma d'un talhèr pendent eth quau es partenaris detalhèren, planifiquèren e organizèren es diuèrses òbres dera partida occitana deth programa entàs mesi que vien.
Laguens dera continuitat deth precedent LINGUATEC, qu’auie vist era neishença de Revirada (traductor automatic) e de Votz (sintèsi vocau), LINGUATEC IA qu'a tanben per ambicion de respóner as usatgèrs dera lengua occitana en tot prepausar-les tecnologies lingüistiques puntères e en tot préner ua guardada occitana sus aqueth airau.
Non podem sonque regaudir-mos der alargament der encastre partenariau de cap a institucions der espaci aranés e catalan. Er aranés, cooficiau laguens dera administracion dera Generalitat de Catalonha, qu'ei era forma occitana que dispause deth mès naut nivèu de reconeishença publica ath dia d’aué, çò que daurís navèths usatges e navères perspectives entàs utisi desvolopats, atau coma tàs ressorses bastides (especiaument en airau dera terminologia). Fin finau, ací que's tròbe tanben un enjòc màger ena connexion damb eth catalan: eth nivèu naut d'aplicacions d'aquera lengua en tractament automatic des lengües, era sua proximitat lingüistica e era sua coexisténcia institucionau damb er occitan que permeten de pensar a passar tà ua etapa navèra.
LINGUATEC IA qu'ei un programa triannau damb un pialèr de desvolopaments, enter es quaus ua plataforma lingüistica de transcripcion automatica de vidèos enter lengües des Pirenèus. Vo’n daram coneishença regularament pera nòsta letra de ligason e pes hilats sociaus.