Letra de ligason :

Sélectionnez votre langue

Actualitats

Petit atles lingüístic de la Vall d'Aran
Petit atles lingüístic de la Vall d'Aran

Publicacion lingüistica nauèra d'Aitor Carrera as edicions Sidillà : Petit atles lingüístic de la Vall d'Aran.

A trauès de tres centenats de mapes, aguest atlàs s’encargue de representar, sistematizar, catalogar e analisar ua grana quantitat de questions lingüistiques que permeten de distinguir es parlars de diferentes zònes e localitats dera Val d’Aran, e de conéisher a hons l’occitan que s’i parle. Era cartografia va acompanhada de comentaris explicatius a on s’exposen eth detalh totes aqueres variacions, atau coma l’origina etimologica des formes e solucions araneses o es correspondéncies en autes modalitats occitanes, eth catalan, eth francés o quitament en autes lengües romaniques. Aguest volum ei eth frut d’ua recèrca de mès d’un quart de sègle, que concentre un cúmul d’informacions que provien d’enquèstes dialectològiques amiades a tèrme en quasi ua vintea de localitats araneses e d’autes materiaus oraus amassadi egalaments sobri eth terren. Organize tota sòrta de donades que anterioraments auien dat lòc a un centenat plan long de publicacions de tots tipes, mès sustot abòrde fòrça autes questions que enquia aué solament auien estat descrites de manèra parciau o incompleta, damb l’objectiu de superar es aportacions precedentes de filològs coma Joan Coromines, Jean Séguy o Antoni Griera e, ath madeish temps, de méter era Val d’Aran ath madeish nivèu que fòrça autes comarques deth Principat de Catalonha, que dispòsen d’estudis de tipes geolingüístic o dialectològic e que, contràriaments ath nòste cas, son representades en ua òbra de referéncia coma l’Atlàs Lingüistic deth Domeni Catalan de Joan Veny e Lídia Pons.

Era part cartogràfica constituís era òssa de l’atlàs e ei formada per dètz-e-ueit seccions, era major part que ne rebaten familhes semantiques, mès aguesta òbra tanben resèrve capítols especifics a l’analisi dera fonetica e era morfosintaxi der aranés. Includís egalaments un vast inventari de bibliografia a on s’amassen mès de quate cents títols e diuèrsi indèxi alfabetics de formes e sintagmes destinadi a facilitar er accès ara informacion arrecuelhuda. Aguesti indèxi somen mès de cinc mil ocurrències, damb termes e estructures utilizades en occitan, catalan, francés o quina auta lengua romanica que sigue, en mès deth latin, grèc, varietats preromanes o germàniques. En definitiva, aguest atlàs pòt èster util non solaments entàs que agen interès a saber en que consistissen es particularitats de cada pòble dera Val d’Aran, mès tanben entàs especialistas, pr'amor que supause una virada categorica en l’estudi e era coneishença tant der occitan parlat en era Catalonha administrativa actuau coma deth conjunt deth gascon.