|
Lo Congrès que recebó lo 12 de noveme representants de l'Ofici public de la lenga bretona tà escambiar a perpaus de la situacion numerica deu breton e de l'occitan.
L’Ofici public de la lenga bretona qu’ei ua institucion publica creada entà desvolopar lo breton a l’entorn de tres pòles : lenga, estudis e desvolopament, administracion. Qu'a ua equipa de 43 personas tà miar missions en los maines de l’ensenhament, traduccion, terminologia, toponimia, socializacion lingüistica e tanben en tecnologias de la lenga.
L'OPLB qu’a editat un portau numeric de la lenga bretona qui perpausa au public ua garba d’utís, notadament dus traductors automatics, dont un qui fonciona dab sistèmas neuronaus e ua sintèsi vocau des tres votz (qui fonciona tanben dab hialats neuronaus). Qu’ei tanben ua interfàcia d’accès a programas academics com lo Diccionari istoric (Meurgorf), las dadas toponimicas (KerOfiz) e los còrpus.
Legir la seguida ![]() |
|
|
BRACAS
Brèves
|
|




