Un article de recèrca de Linguatec aprovat tà LREC 2020
La conferéncia internacionau de las ressorsas lengatgèras qu’a aprovat un article scientific coredigit enter mantun sòci en lo quadre deu programa deu Poctefa Linguatec : Lo Congrès (Aura Séguier, Michaël Barret e Benaset Dazéas), Elhuyar (Ander Corral, Igor Leturia) e lo CNRS (Philippe Boula de Mareüil e Nicolas Quint).
Budget participatiu deu 64 trilingüe
Lo Conselh departamentau deus Pirenèus Atlantics qu’avia lo son purmèr budget participatiu en integrar las tres lengas deu son territòri : occitan, basco e francés.
L’Escòla occitana d’estiu 2020
L’Escòla occitana d’estiu 2020 que's debanarà a Vilanuèva d’Òut (pròche d’Agen), deu 16 au 22 d’aost.
Universitat occitana de La Guépia 2020
Mantenut e adaptat, podètz tornar trapar vòstre rendètz-vos occitan annal de contes, conferéncias, poesia, danças, musicas e autras animacions culturalas.
Joan Bodon : Contes populars e autoficcions
Ven de sortir a las edicions Classiques Garnier lo libre Joan Bodon – Contes populaires et autofictions de Dominique Roques Ferraris. L'estudi de 789 paginas es consacrat als contes qu'escriguèt l'autor.
Contes e istòrias en parlar de Navas (Alièr)
Còrpus textual transcrich e traduch per Henri Grobost, Rose-Marie Grobost e Maximilien Guérin a las edicions L'Harmattan ; s’agís del segond obratge de la colleccion "Les Parlers du Croissant" (colleccion creada pel projècte CNRS de meteis nom).
Novetat en cò de Letras d'òc : Paraulas d'ausèls
Los ausèls, los cal saber escotar per comprendre lor lengatge. Maria Odila Dumeaux vos balha aicí las claus per descobrir çò que dison los ausèls de l’òrt, del campèstre o del bòsc.
Toponimia provençala de Signa, per Gérard Tautil
Novetat deis edicions dau CREO Provença e de l’IEO Var. Lo libre se pòt trobar a l’Espaci occitan deis Aups : Toponymie provençale de Signes, Un Territoire et des Hommes. Le trésor des noms de lieux d'un village provençal.
Pour Que Vivent Nos Langues qu’entercalha lo president de la Republica
Lo 18 de junh passat, ua delegacion deu collectiu Pour Que Vivent Nos Langues (dont l’AELOC, la Confederacion Calandreta, lo Congrès permanent de la lenga occitana, la FELCO, lo Felibrige, Forum d’Oc, l’IEO e OcBi e’n son partprenents) qu'anè tà l'Elisèu entà reméter lo son aperet deu 18 de junh, a favor de la diversitat deu patrimòni lingüistic en França.
UOE 2020 numerica e radiofonica
Ongan l’Universitat occitana d’estiu (UOE) se torna inventar fàcia a la situacion sanitària mondiala.
75 panèus bilingües en Garona Hauta
Lo Conselh departamentau de Garona Hauta qu’installa 75 panèus bilingües francés-occitan suus caminaus departamentaus, qui balhan la planvenguda a l’entrada de Garona Hauta.
Diccionari toponimic de las comunas de Dordonha
Mancava pus nonmàs un tòme a la colleccion daus diccionaris toponimics occitans de l'èx-region Aquitània : las comunas de Dordonha.
Novèu metòde per aprene l'occitan vivaroaupenc
D'aüra en lai l'occitan vivaroaupenc vai aguer son metòde d'aprendissatge de referéncia : A nòstre biais – Apprendre l'occitan vivaro-alpin de Gerard Ligozat, qu'es membre dau Conselh Linguistic dau Congrès.
Un fonetizaire occitan en linha
Lo Congrès bota a disposicion un otís que transcriu en AFI (Alfabet fonetic internacional) de frasas en occitan.
Traduccion de Sus la tuca del vent de Max Lafarga
Unicament publicats en occitan fins adara, los poèmas de Max Lafarga n’avián jamai fait l’objècte d’una traduccion en francés.
Site nòu pel CFPO Auvèrnhe-Ròse-Alps
Lo CFPO Auvèrnhe-Ròse-Alps bada son site Internet flame nòu : www.cfpo-montanhol.org
Lo vèrb’Òc provençal disponible sus esmartfòn
Amb l’occitan gascon e l’occitan lengadocian, retrobaratz d’ara enlà l’occitan provençal dins vòstra aplicacion vèrb’Òc, disponibla sus Android e IOS.
BORSA D’ESTUDI ENSENHAR pels estudiants 2020-21
Una borsa d’estudi a destinacion dels estudiants per venir ensenhaires de classa bilingüa en las regions Novèla Aquitània o Occitània : primièra session de candidaturas abans lo 15 de junh !
Los còrpus deu Congrès en linha
Lo Congrès que sòrt de desvolopar un apèr navèth entà consultar los còrpus sons.
Estudiar l'occitan a l'Universitat
Las temporadas d'inscripcion son dubèrtas per l'occitan a l'Universitat tanben !
França 3 : Bèstias en Aquitània
Tau mes de mai, França 3 Aquitània que perpausa ua beròja iniciativa culturau : ua navèra seria sus las creaturas mitologicas de la region.
Mos mila primièrs mots en occitan
Aqueste libre enclau un escapolon de 1000 mots occitans, illustrats d’un biais plasent e acompanhats de la prononciacion figurada per tal de los poder dire amb l’accent que cal.
Imatgèr sonòr en occitan
Iniciativa de difusion de la lenga : pairs e ensenhaires que sòrten d'apitar ua pagina dab un lexic imatjat escriut e audio en occitan.