L'Occitanie en 48 mots

Hervé Terral que publica en çò d'IEO Edicions un obratge intitulat : L'Occitanie en 48 mots. Aquestes mots que son causits tà, deu neofit curiós au militant, aver mei qu'un apercebut deus diferents aspèctes de la lenga e de la cultura occitanas, qui hèn aqueth sòcle comun sens lo quau ne n'i a pas nat debat.
Formacion deu CFPÒc taus animators periescolars

Lo CFPÒc d'Aquitània, en partenariat dab lo collectiu Çà-i e Menestrèrs gascons, qu'avia ua session de formacion suus temps periescolars. Dab los navèths ritmes escolars, que i a en efèit horcas oràrias qui son consacradas a activitats periescolaras, e la lenga occitana que ne pòt har partida.
Amassada generau de l'IEO

L'Institut d'Estudis Occitans que harà la soa Amassada generau los dissabte 26 e dimenge 27 d'abriu. Que's debanarà au Centre departamentau de la comunicacion a Perigüers.
Examèn de la Jurada APRENE-Calandreta

APRENE, l'establiment d'ensenhament superior occitan que forma los futurs regents de Calandreta, organiza la Jurada en junh venent. Aqueste examèn per integrar la formacion se debanarà en dos temps : un escambi oral e una jornada de produccion d'escrits.
Amassada deu burèu deu Conselh deus usatgèrs

Lo burèu deu Conselh deu usatgèrs que s'amassè lo 28 de heurèr dens los navèths locaus deu CFPO Mieidia-Pirenèus au quartièr Sent Anha de Tolosa.
Las expressions occitanas de Carnaval

A la demanda d'organizators deu Carnaval Biarnés (qui's debanè a Pau deu 22 de heurèr au 4 de març), Lo Congrès que realizè ua campanha de comunicacion arron las expressions occitanas de la hèsta. Atau qu'estón hèitas afichas, vedederas au capitèth de la Hauta Planta – e tanben suus hialats sociaus - pendent las temporas de Carnaval, dab expressions bearnesas : Hà's crebar lo borràs (minjar de tròp), Anar en dondèna (anar a la hèsta), Har deu palhassa (har lo bofon)...
Lo Capuleton roi

Letras d'Òc que sòrt de publicar duas arreviradas en occitan deu Petit Chaperon rouge de Charles Perrault. La version gascona que's ditz Lo Capuleton roi e la version lengadociana que s'intitula Lo Capaironet roge.
L'InÒc Aquitània qu'a lo labèl « Ethnopôle »

L'InÒc Aquitània qu'ei estat labellizat « Ethnopôle » peu Ministèri de la Cultura e de la Comunicacion. Aqueth labèl nacionau qu'ei balhat a ua institucion qui òbra aus nivèus regionau e nacionau en mestior de recèrca, d'informacion e d'accion culturau.
La bòria delh Bestial

Lo roman celèbre Animal Farm (« La Ferme des animaux » en francés) de George Orwell a ara sa revirada en occitan per Joan D. Ros. D’avora enlai podretz legir en lenga nòstra aquelh conte filosofic sobre la revòlta de las bèstias d'una bòria.
Diccionari occitan-francés de l'arquitectura

Thierry Verdier a publicat a las Éditions de Paris un diccionari occitan-francés dels tèrmes d'arquitectura. Recampa mantun centenat de tèrmes tecnics reculhits dins las sorsas escritas de Lengadòc e de Roergue dempuèi lo sègle XVI.
Aprener l'occitan amb Assimil

Un metòde Assimil per aprene l'occitan ven de sortir. Es estat realizat per Nicolas Quint e publicat amb lo sosten de la DGLFLF. S'adreça als començaires e als falses començaires.
Desvolopatz un supèr poder

« Desvolopatz un supèr poder » es l'eslogan d'una campanha del CIRDÒC per promòure los novèls corses d'occitan que prepausa en partenariat amb lo CFPO. Se debanan cada dijòus de 17 h 30 a 19 h 30 dempuèi lo mes de març. Fins al 26 de junh, los participants i poiràn apréner l'occitan d'un biais dinamic en alternant los talhièrs de lenga e los de cultura. Practicaràn atal la lenga en encontrant de musicians, de comedians, de professionals e d'ensenhaires.
Faulas de La Fontaine

Dos gals vivián en patz qu'ei un recuelh de 40 faulas de Jean de la Fontaine arreviradas en occitan lengadocian. Qu'i trobaratz per exemple La lèbre e la tartuga, La granolha que se vòl far tant gròssa que lo buòu, Lo lop e l'anhèl, La cigala e la formiga...
Entraïnament a la Dictada occitana

Lo 25 de genièr, la Dictada occitana se farà dins mantunas vilas d'Occitània. Per vos i preparar, la mediatèca numerica Occitanica vos prepausa de vos entraïnar amb de tèxtes inedits legits per sièis autors contemporanèus : Josiana Ubaud, Alan Roch, Joan Ganhaire, Didier Tousis, Fabrici Bernissan e Danís Chapduèlh.
L'InÒc que desira la bona annada en occitan

Com tots ans, l'InÒc Aquitània que s'i torna dab la soa campanha d'afichatge « Bona annada ». Com tots ans, la lenga occitana que serà atau socializada mercés a un messatge simple e amistós, lo deus vòts de la bona annada.
Partenariat entre lo CIRDÒC e lo COMDT

Lo COMDT, Centre occitan de las musicas e danças tradicionalas, e la mediatèca occitana del CIRDÒC an decidit de perlongar lor partenariat per l'annada de 2014. Aquel pertòca la mediatèca numerica Occitanica.
L'occitan es tornat al Salon de la qualitat alimentària

Lo SISQA, Salon internacional de la qualitat alimentària de Tolosa, s'es debanat del 12 al 15 de decembre. Mercé a la còla del labèl Òc per l'occitan, la lenga occitana i èra tornamai plan presenta.
Numèro 73 de la revista « Lengas »

Lo numèro 73 de la revista de sociolingüistica Lengas qu'ei d'ara enlà en linha suu site openedition. Lo sostítol d'aqueth numèro de 2013 qu'ei « Lexicografia, oralitat e politica lingüistica en occitan – plurilingüisme en Soïssa ».
Les mots des occitans

Les mots des occitans de Michel Piquemal, publicat a las Edicions del Cabardés, es un obratge de 68 paginas illustrat que fa omenatge a la lenga occitana.