Ouverture d'un DU d’Occitan à l’Université Bordeaux-Montaigne
L’Université Bordeaux-Montaigne propose un nouveau diplôme universitaire spécialisé en langue et en culture occitanes.
Nosautres
Jean Roux, membre du Conseil linguistique du Congrès, a publié chez Letras d'Òc une traduction en occitan de Nosautres d'Evgueni Zamiatin.
Campagne hydronimique pour Openstreetmap en occitan
Dans le cadre de la réalisation de sa base toponymique, l'IEO ouvre une campagne sur l'hydronymie occitane.
Offre de stage en Limousin
Le Parc Naturel Régional de Millevaches en Limousin recrute un stagiaire pour mettre en place un programme de formation à la langue et la culture occitanes adapté à son territoire.
Amassada en Nouvelle-Aquitaine
L’Amassada, Conseil de développement pour la langue occitane, s’est tenue le 11 décembre dernier à l’Hôtel de Région de Nouvelle-Aquitaine à Bordeaux.
Nouveau site pour le CFPÒC d'Aquitaine
Le CFPÒC d'Aquitaine propose depuis cette rentrée un nouveau site Internet plus agréable et plus complet.
Ouverture des inscriptions au DCL d'occitan
Les inscriptions pour le DCL occitan, qui se tiendra le 30 mai 2018 dans quatre académies du territoire, sont à présent ouvertes.
Les mots et la bâton
David Grosclaude publie chez Adeo Les mots et le bâton, un livre qui essaie d'analyser l'évolution des politiques linguistiques pour l'occitan de ces dernières décennies.
Occitan et technologies : vers de nouvelles perspectives
Suite à la rédaction de la feuille de route pour le développement numérique de l'occitan, Lo Congrès a été retenu pour deux projets majeurs de développement des technologies : Linguatec et ROLF.
Trobada d'agòr - Vastin Lespy
La Trobada d'agòr, organisée chaque année par Transmetem à Oloron-Sainte-Marie (64), se tiendra cette année le samedi 18 novembre et aura pour thème Vastin Lespy.
Que l'èi ! / La/lo teni ! / Ieu l'ai !
Le Cap'Òc publie un ouvrage qui a pour but de susciter les interactions orales en occitan entre les élèves.
Openstreetmap en occitan
La Commission Toponymique Occitane de l'IEO a ouvert le projet Openstreetmap-oc qui a pour objectif de développer l'usage de la langue occitane dans la cartographie moderne.
PCILab
Au début du mois d'octobre, l'InOc Aquitaine a inauguré au Ministère de la Culture PCILab, son site web de l'Inventaire français du Patrimoine Culturel Immatériel.
Lexique occitan des joutes languedociennes
Dans la série de ses lexiques occitans des sports, l'IEO publie, en partenariat avec la Ligue Régionale des Joutes Languedociennes, un lexique d'expressions et de vocabulaire sur cette thématique.
La Plega de l'IEO
IEO Edicions publie la Plega de 2017. Elle contient cette année un récit de voyage, un roman policier, de la science-fiction et un roman à deux voix.
Développer ses applications avec les données du Congrès
Afin d'améliorer la diffusion de ses données et de permettre la création de nouveaux services, Lo Congrès a construit des API (Application Programming Interface) de ses principales ressources. Désormais, les développeurs en langue occitane peuvent, pour leurs applications ou leurs sites Internet, utiliser à distance des données qualifiées, maintenues et actualisées.
Lo Congrès à La Dintrada
Lo Congrès était présent à La Dintrada, le forum citoyen occitan organisé le 16 septembre à Narbonne.
Règles d'écriture toponymique
Le premier tome de la collection concernant la toponymie occitane, Règlas d'escritura, vient de sortir chez IEO.
Jules Ronjat, Entre linguistique et Félibrige
Vent Terral publie un livre de Jean Thomas intitulé Jules Ronjat, Entre linguistique et Félibrige.
Un livre sur Robert Lafont
Philippe Gardy publie chez Vent Terral un livre sur Robert Lafont intitulé L'arbre et la spirale.
Lo Congrès au congrès de l'AIEO
Lo Congrès était présent à Albi, du 10 au 15 juillet, pour présenter son travail à l'occasion du XIIe Congrès de l'Association internationale d'études occitanes.
Réédition du dictionnaire français-occitan de Christian Laux
IEO Edicions propose une nouvelle édition, revue et corrigée par Sèrgi Granièr, du dictionnaire de référence de Christian Laux.
Almanach occitan
Michel Chadeuil publie chez Novelum un almanach occitan intitulé Des mois et des jours.